No exact translation found for توصيف وظيفي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic توصيف وظيفي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • la descripción es muy inusual, ustedes tienen pelotas ...
    هذا توصيف وظيفى نادر أنتما غاية فى الشجاعة
  • Además, se ha ampliado el alcance de los informes diarios del Centro de Situación para incluir la amplia gama de actividades de las operaciones multidimensionales de mantenimiento de la paz, incluidos los asuntos civiles y las actividades humanitarias y de derechos humanos.
    • إعداد توصيفات وظيفية عامة، وقائمة إلكترونية للمرشحين المجازين، وقوائم بمصادر الخبرات من أجل ملء الشواغر في عمليات حفظ السلام
  • Esta tarea requiere el examen cuidadoso de los candidatos utilizando perfiles de trabajo para contratar a candidatos con las capacidades y experiencia adecuadas.
    وتتطلب هذه المهمة الفرز الدقيق للمرشحين في ضوء توصيفات وظيفية مفصلة وذلك لتوظيف مرشحين لديهم المهارات والخبرة الملائمة.
  • En 2002, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos transmitió a la Oficina de Asuntos Jurídicos para su examen un proyecto de descripción del puesto de un puesto judicial propuesto en la Oficina de las Naciones Unidas enNairobi.
    وفي عام 2002، بعث مكتب إدارة الموارد البشرية إلى مكتب الشؤون القانونية مسودة توصيف وظيفي خاص بوظيفة قانونية مقترحة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وذلك لكي يستعرضها.
  • Se facilitarán perfiles de puestos genéricos para cada puesto crítico y se pedirá a cada solicitante que presente un perfil histórico personal.
    وسوف تتاح توصيفات عامة لكل وظيفة من الوظائف الحاسمة الأهمية.
  • Se presentó un borrador del informe sobre la Fase I titulado “Recomendaciones relativas a la definición del puesto y las perspectivas de carrera”, en el que se hacen recomendaciones sobre la consolidación de las denominaciones de puestos, la aplicación de perfiles de puestos genéricos, la retención de las actuales distinciones entre categorías; la contratación de personal supernumerario recurriendo a una reserva; la planificación de las perspectivas de carrera; y la movilidad lateral.
    وقُدم مشروع للتقرير المتعلقة بالمرحلة الأولى بعنوان ”توصيات متعلقة بتصميم الوظائف والتطوير الوظيفي“، متضمنة توصيات بتوحيد الألقاب الوظيفية، واعتماد توصيفات وظيفية عامة، والاحتفاظ بالتمييز الحالي في الرتب، وتعيين موظفين من أفراد الملاك المؤقت، والتخطيط للتطوير الوظيفي؛ والانتقال الأفقي للموظفين.
  • Este proyecto contribuye a la simplificación del sistema de anuncio de vacantes mediante la creación de una base de datos global con descripciones genéricas de puestos ya clasificados, anuncios de vacantes y criterios de evaluación. La medida simplifica la preparación de los anuncios de vacantes, que pueden prepararse ahora sobre la base de una descripción genérica, en vez de tener que redactar una descripción detallada de cada puesto.
    يُسهم مشروع التوصيفات العامة للوظائف في ترشيد نظام الإعلان عن الوظائف الشاغرة من خلال إنشاء بنك بيانات شاملة يضم توصيفات عامة للوظائف المصنفة من قبل، والإعلانات عن الشواغر ومعايير التقييم، وقد بسَّط هذا الإجراء إعداد الإعلانات عن الشواغر، التي يمكن الآن إعدادها عن طريق الإشارة إلى توصيف وظيفة عامة بدلا من كتابتها كوصف مفصل منفرد للوظيفة.
  • En 2002, se emitió una decisión respecto de una empresa que pagaba salarios diferentes a trabajadores hombres y mujeres por el mismo trabajo; 25 coronas estonias por hora más bonificaciones, a los hombres y 15 a las mujeres por el mismo trabajo, aunque las descripciones de las funciones del hombre y la mujer eran las mismas. Después de esta decisión, el empleador comenzó a pagar a los hombres 15 coronas estonias por hora; sin embargo, la bonificación por trabajos complementarios garantizaba a los hombres sus ingresos anteriores.
    وفي عام 2002 صدر أمر إلى شركة كانت تدفع أجورا مختلفة للذكور والإناث مقابل القيام بنفس العمل وهو 25 كرونا إستونيا في الساعة زائدا مكافأة للرجال و 15 كرونا إستونيا في الساعة زائدا مكافأة للنساء عن نفس العمل، بغض النظر عن كون توصيف وظيفة كل من الرجل والمرأة واحدا وبعد صدور أمر الزجر بدأ رب العمل في دفع 15 كرونا في الساعة للرجال، ومع ذلك ضمنت المكافأة عن العمل الإضافي للرجال دخلهم السابق.